Mode d’emploi Maglite ML300L 3D Lampe de poche

Besoin d'un mode d’emploi pour votre Maglite ML300L 3D Lampe de poche ? Ci-dessous, vous pouvez consulter et télécharger gratuitement le mode d’emploi PDF en français. Ce produit a actuellement 2 questions fréquemment posées, 0 commentaires et 0 votes. Si ce n'est pas le mode d’emploi que vous souhaitez, veuillez nous contacter.

Votre produit est défectueux et le mode d’emploi n’offre aucune solution ? Rendez-vous à un Repair Café pour obtenir des services de réparation gratuits.

Mode d’emploi

Loading…

benutzt wird, entfernen Sie die Batterien, wenn Sie sie nicht benutzen. Schmieren Sie
alle Gewinde und Gummi-O-Ringe zweimal jährlich mit Erdölgelee. Untersuchen Sie
die Taschenlampe monatlich und entfernen Sie vorsichtig alle beschädigten Batterien
und entfernen Sie alle Korrosionsrückstände.
FEHLERBEHEBUNG: Wenn die Taschenlampe sich nicht einschalten lässt oder nicht
eingeschaltet bleibt - 1. Ersetzen Sie die Batterien. Wenn das Problem fortbesteht,
dann 2. Überprüfen Sie die Verschlusskappe. Die Metalloberflächen, die Kontakt mit
dem Lampenzylinder, der Verschlusskappe und der hinteren Batterie haben, müssen
s
auber, glänzend und frei von Korrosion oder anderen Hindernissen sein. Reinigen Sie
s
ie, wenn nötig. 3. Wenn die Taschenlampe immer noch nicht richtig funktioniert, lesen
S
ie die Tipps unter www.maglite.com/support/overview. Wenn dies das Problem nicht
löst, lesen Sie den Abschnitt „Wie und wann kann man einen
Gewährleistungsanspruch geltend machen“ weiter unten.
H
INWEISE: Um AUGENVERLETZUNGEN ZU VERMEIDEN, SEHEN SIE SOFORT WEG,
SOLLTE DER STRAHL DIREKT IN IHRE AUGEN LEUCHTEN. SETZEN SIE DIE
B
ATTERIEN NIE FEUER ODER STARKER HITZE AUS, dies kann Lecks oder Explosion
verursachen. UM AUGEN- ODER HAUTVERLETZUNGEN VORZUBEUGEN, IST
KONTAKT MIT DEM AUS DER BATTERIE TRETENDEN MATERIAL ZU VERMEIDEN.
UM EIN VERLETZUNGSRISIKO oder Schäden an Ihrer Taschenlampe zu vermeiden,
niemals neue und alte Batterien gemeinsam einsetzen oder Alkalibatterien mit
Standardbatterien oder wiederaufladbaren Batterien gleichzeitig verwenden. Sind die
Batterien entladen, ist der gesamte Satz gleichzeitig mit neuen Batterien der gleichen
Marke und des gleichen Typs zu ersetzen. DIESE TASCHENLAMPE IST KEIN
SPIELZEUG; nicht für die Verwendung durch Kinder bestimmt.
ZEHN JAHRE GARANTIE Mag Instrument, Inc. garantiert dem ursprünglichen
Eigentümer, dass diese Taschenlampe für zehn Jahre ab dem Datum des Kaufs frei von
Mängeln an Material und Verarbeitung ist. Mag oder ein zugelassener Mag Service
Center, werden eine defekte Taschenlampe oder Komponente nach eigenem
Ermessen kostenlos reparieren oder ersetzen. (Mag übernimmt keine Garantie für die
künftige Verfügbarkeit von bestimmten Farben oder Verzierungen und kann eine
benutzerdefinierte Taschenlampe mit einer Standard-Taschenlampe ersetzen.) Diese
Garantie gilt anstelle aller anderen ausdrücklich oder stillschweigend
eingeschlossenen Garantien.
AUSSCHLÜSSE: Diese Garantie gilt nicht für: 1. Verbrauchte, explodierte oder
ausgelaufene Batterien; 2. LED-Ausfall, oder 3. Produkt-Schäden aufgrund von
Änderungen, Missbrauch, Auslaufen der Batterien oder mangelnde Wartung.
MAG ÜBERNEIMMT KEINE VERANTWORTUNG FÜR NEBEN- ODER FOLGESCHÄDEN.
Einige Länder, Provinzen und Staaten erlauben keinen Ausschluss oder die
Beschränkung von impliziten Garantien, Neben- oder Folgeschäden und/oder
Beschränkungen der Übertragbarkeit, so kann es sein, dass die vorstehenden
Beschränkungen und Ausschlüsse nicht auf Sie zutreffen.
WIE UND WANN WERDEN GARANTIEANSPRÜCHE GELTEND GEMACHT: 1. Bei
leeren Batterien, ersetzen Sie diese; senden Sie die Batterien oder Taschenlampe
nicht an Mag. 2. Wenn die Taschenlampe durch auslaufende Batterien beschädigt
wurde, stellen Sie fest, welche Batterie-Marke den Schaden verursacht hat und
folgen Sie den Anweisungen des Herstellers der Batterie in Bezug auf
Schadensersatzansprüche; senden Sie die Batterien oder Taschenlampe nicht an
Mag. 3. Für Garantiefälle: Senden Sie die Taschenlampe (evtl. Portogebühren oder
Versandkosten vorausbezahlt) zum nächsten autorisierten Mag-Service-Center (zu
finden unter maglite.com/support/service_center) oder fragen Sie Ihren Mag
Einzelhändler.
Diese Garantie gibt Ihnen bestimmte gesetzliche Rechte, und Sie können weitere
Rechte haben, die sich von einer Gerichtsbarkeit zur anderen unterscheiden können.
Wo eine Bestimmung dieser Garantie durch das Gesetz einer anderen Gerichtsbarkeit
nicht gestattet ist, ist diese Bestimmung null und nichtig, der Rest dieser Garantie
b
leibt jedoch in vollem Umfang in Kraft. DIESE ERKLÄRUNGEN HABEN KEINEN
E
INFLUSS AUF DIE GESETZLICHEN RECHTE EINES VERBRAUCHERS.
ITALIAN - Grazie di avere acquistato una lampada a torcia Mag-Lite®. Per registrare
il nuovo acquisto di una lampada a torcia Mag® visitare il nostro sito Web presso
w
ww.maglite.com e selezionare "Register Your Maglite®" nella home page. Per
v
edere l’intera linea di prodotti, fare clic su "Products". Si prega di esaminare l’intero
c
ontenuto di questo opuscolo.
FUNZIONAMENTO: L'estremità più larga della molla della batteria deve essere fatta
scattare nel tappo posteriore. Installare sempre le batterie con il "+" in direzione della
t
esta della torcia e il "-" in direzione del tappo posteriore della torcia. Interruttore -
Interruttore a pulsante. Da luce diffusa a concentrata - Ruotare la testa della torcia
e
lettrica per passare da un fascio di luce diffuso ad un faretto intenso.
I
Set Funzionali della torcia elettrica e le funzioni all'interno di ogni set
C
ome mostra il diagramma qui sotto, la torcia MAGLITE® LED ha cinque diverse
funzioni - Piena Potenza, Risparmio Energetico, Stroboscopio (lampeggia 12 volte al
secondo), Eco e On/Off Momentaneo (rimane accesa solo quando il pulsante è
p
remuto). Non tutte queste funzioni sono ugualmente importanti ad ogni utente.
Questo è il motivo per cui queste funzioni sono organizzate in quattro diversi set
f
unzionali in modo da personalizzare la torcia in base alle proprie esigenze,
c
onfigurandola per l'accesso rapido alle funzioni che soddisfino al meglio le proprie
preferenze.
C
ome scegliere una funzione all'interno di un set
I set funzionali disponibili e le funzioni all'interno di ciascuno di essi, sono riportati
nella seguente tabella:
Direttamente dalla confezione, la torcia elettrica a MAGLITE® LED è impostata per il
set di funzione "Standard" (Set Funzionale # 1 nel diagramma). Se si richiedono solo
q
ueste tre funzioni (Piena Potenza, Risparmio Energetico e Eco), allora non è
necessario cambiare nulla. È possibile selezionare una funzione all'interno del set
preferito con il metodo "Quick Click" (clic rapido): Accendere la torcia con un clic
rapido: è impostata su Piena Potenza. Spegnerla, poi accenderla con due clic rapidi
(tanto velocemente quanto si pronuncia "Click Click") e si accende al - la funzione di
Risparmio Energetico. Spegnerla, poi accenderla con tre click rapidi (tanto
v
elocemente quanto si pronuncia"Click Click Click") e si ha la funzione Eco.
Selezionare una funzione all'interno di uno dei set funzionali allo stesso modo, con
uno, due o tre clic rapidi, come mostrato dal diagramma. Ad esempio, se si è nel set
funzionale #2 e si desidera selezionare la funzione del Stroboscopio, iniziare con la
torcia spenta, fare tre clic rapidi, e la torcia emetterà il stroboscopio.
Come passare da un set funzionale all'altro
L'impostazione "standard" della torcia elettrica a MAGLITE® LED è il Set Funzionale
#1. Se si desidera mantenere tale impostazione non è necessario fare nulla. Il Set
Funzionale #1 sarà sempre in funzione se non è modificato. Se si vuole scegliere un
diverso set funzionale, attenersi alla seguente procedura:
1. Svitare il tappo posteriore (non è necessario
rimuoverlo del tutto; farlo quel tanto che basta affinché
la torcia non si accende più).
2. Attendere 2 secondi.
3. Premere il pulsante e tenerlo premuto.
4. Mentre si tiene premuto il pulsante, avvitare il tappo
posteriore fino a quando è chiuso per bene.
5. Continuare a tenere premuto il pulsante. Entro circa 4 secondi la torcia inizierà a
lampeggiare.
6. Il numero di lampeggi indica il nuovo Set Funzionale selezionato.
7. Per scegliere un nuovo Set Funzionale, rilasciare il pulsante dopo il corrispondente
numero di lampeggi (il rilascio dopo 1 lampeggio seleziona il Set Funzionale #1; il
rilascio dopo 2 lampeggi sceglie il Set Funzionale #2; rilasciare dopo 3 lampeggi per il
Set Funzionale #3 e rilasciare dopo 4 lampeggi per scegliere il Set di Funzione #4.) La
scelta di un Set Funzionale rimane in vigore fino a quando non viene modificata
ripetendo la procedura di cui sopra.
ISPEZIONE E MANUTENZIONE: Se la torcia viene usata meno di una volta al mese,
rimuovere le batterie tra gli usi. Lubrificare tutte le filettature e gli O-ring di gomma con
petrolio gelatina due volte l'anno. Ispezionare la torcia ogni mese e rimuovere con
cautela le batterie danneggiate e pulire l'eventuale corrosione.
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI: Se la torcia non si accende o non rimane accesa - 1.
Sostituire le batterie. Se il problema persiste, allora 2. Verificare il tappo posteriore
della torcia. Le superfici di metallo che sono a contatto con la canna, il tappo
posteriore e la molla devono essere pulite, lucide e prive di corrosione o altre
ostruzioni. Pulirle se necessario. 3. Se la torcia non funziona correttamente,
consultare i consigli su www.maglite.com/support/overview. Se questo non risolvere
il problema, consultare la sezione "Come e quando fare una richiesta di garanzia"
riportata di seguito.
AVVERTIMENTI: PER EVITARE IL RISCHIO DI LESIONI AGLI OCCHI, VOLGERE
IMMEDIATAMENTE LO SGUARDO ALTROVE SE IL RAGGIO LUMINOSO PUNTA
DIRETTAMENTE VERSO I VOSTRI OCCHI. NON ESPORRE LE BATTERIE A FUOCO O A
FONTI DI CALORE ECCESSIVO poiché ciò potrebbe provocare perdite o esplosioni.
PER EVITARE RISCHIO DI LESIONI A OCCHI O ALLA PELLE, EVITARE IL CONTATTO
C
ON QUALSIASI LIQUIDO CHE FUORIESCA DALLE BATTERIE. PER RIDURRE IL
R
ISCHIO DI LESIONI PERSONALI o di danneggiare la torcia, non utilizzare mai batterie
u
sate e batterie nuove, alcaline con batterie standard o ricaricabili. Quando le batterie
sono scariche, sostituirle tutte contemporaneamente con batterie nuove della stessa
marca e tipologia. QUESTA TORCIA NON È UN GIOCATTOLO; non è raccomandato
l’uso ai bambini.
DIECI ANNI DI GARANZIA LIMITATA La Mag Instrument, Inc. garantisce al
p
roprietario originale che questa torcia non ha difetti nei componenti e nella
fabbricazione per dieci anni dalla data del primo acquisto al dettaglio. La Mag o un
c
entro di servizio di garanzia autorizzato Mag provvederà a riparare o, a sua
d
iscrezione, sostituire gratuitamente una torcia o componente difettoso. (La Mag non
g
arantisce la futura disponibilidi particolari colori o decorazioni, e può sostituire una
torcia personalizzata con una torcia standard.) Questa garanzia sostituisce tutte le
altre garanzie, espresse o implicite.
ESCLUSIONI: Questa garanzia non copre: 1. Batterie scariche, perdite nelle batterie o
e
splosione; 2. Un guasto al LED; o 3. Un prodotto danneggiato a causa di modifiche,
u
so improprio, perdita delle batterie o mancata manutenzione.
LA MAG DECLINA OGNI RESPONSABILITÀ PER DANNI DIRETTI O INDIRETTI. Alcuni
p
aesi, regioni, e stati non consentono l'esclusione o la limitazione delle garanzie
implicite, danni diretti o indiretti e/o limitazioni sulla trasferibilità, pertanto le limitazioni
di cui sopra potrebbero non essere applicabili a Voi.
COME E QUANDO FARE UNA RICHIESTA DI GARANZIA: 1. In caso di batterie
scariche, sostituire le batterie; non spedire le batterie o la torcia alla Mag. 2. Se la
t
orcia è stata danneggiata da una perdita della batterie, determinare quale marca di
b
atterie ha causato il danno e seguire le istruzioni del produttore delle batterie per
quanto riguarda le richieste di risarcimento danni, non inviare le batterie o la torcia
alla Mag. 3. Per i resi in garanzia: Inviare la torcia (spese postali o di spedizione
prepagate) al più vicino centro di servizio di garanzia autorizzato Mag (cercare su
maglite.com/support/service_center o chiedete al vostro rivenditore locale Mag).
Questa garanzia Vi conferisce diritti legali specifici, inoltre potreste avere altri diritti
che variano da una giurisdizione all'altra. Nei casi in cui un qualsiasi termine di questa
garanzia è vietato dalla legge di qualsiasi giurisdizione, tale termine sarà nullo, ma il
resto di questa garanzia rimarrà in vigore a tutti gli effetti. QUESTE DICHIARAZIONI
NON LASCIANO IMPREGIUDICATI I DIRITTI LEGALI DEL CONSUMATORE.
NORWEGIAN - Takk for at du kjøpte en Maglite® LED lommelykt. Du kan registrere din
Mag® lommelykt ved å inn www.maglite.com og klikke “Register Your
Maglite®”. For å se alle produktene må du klikke på “Products”. Vennligst les hele
dette heftet.
BRUK: Den store enden av batterifjæren må plasseres inn i baklokket. Installer alltid
batteriene med “+”-enden mot hodet på lommelykten og “-”-enden mot baklokket på
lommelykten. Bryter - Trykknappbryter. Flom til spot - Rotere hodet på lommelykten for
å justere fra en bred flomstråle til et intenst søkelys.
Din lommelykts funksjonssett og funksjonene innenfor hvert sett
Som tabellen under viser har din MAGLITE® LED -lommelykt fem forskjellige
funksjoner – Full styrke, Strømsparing, Pulserende lys (blinker 12 ganger i sekundet),
Eco og Øyeblikkelig På/Av (er kun på når bryteren holdes nede). Ikke alle disse
funksjonene er like viktig for enhver bruker. Dette er grunnen til at disse funksjonene
er organisert i fire forskjellige funksjonssett - slik at du kan tilpasse din lommelykt til
dine behov og konfigurere den for raskest mulig tilgang til funksjonene som best
passer dine preferanser.
Hvordan velge en funksjon innenfor et funksjonssett
De tilgjengelige funksjonssettene, og funksjonene innen hvert sett, vises i den
følgende tabellen:
Når den pakkes ut er din MAGLITE® LED -lommelykt satt til funksjonssettet
“Standard” (funksjonssett nr. 1 i tabellen). Dersom du kun trenger de tre funksjonene
(Full styrke, Strømsparing og Eco), trenger du aldri å bytte funksjonssett. Du kan velge
en funksjon i det settet ved hjelp av “Hurtigklikk”-metoden: Slå på lommelykten med
ett hurtigklikk og den er på med Full styrke. Slå den av og slå den deretter igjen med
to hurtigklikk (omtrent så raskt som du ville sagt “klikk klikk”), og den slår seg på med
– Strømsparing-funksjonen. Slå den av og slå den deretter på igjen med tre hurtigklikk
(omtrent så raskt som du ville sagt “klikk klikk klikk”), og Eco-funksjonen aktiveres.
Du velger en funksjon i de andre funksjonssettene på samme måte - med ett, to eller
tre hurtigklikk, som tabellen viser. Har du eksempelvis aktivert funksjonssett nr. 2 og
du vil velge funksjonen Pulserende lys, starter du med lommelykten slått av og foretar
tre hurtigklikk. Lommelykten din vil da pulserende lys.
Hvordan gå fra ett funksjonssett til et annet
D
in MAGLITE® LED -lommelykts “Standard”-innstilling er funksjonssett nr. 1. Dersom
d
u ønsker å beholde denne innstillingen trenger du ikke å foreta deg noe.
Funksjonssett nr. 1 vill alltid gjelde dersom det ikke endres. Dersom du ønsker å velge
et annet funksjonssett, følg disse trinnene:
1. Skru av baklokket (du trenger ikke å ta det helt av;
b
are trekk det langt nok ut til at lommelykten ikke slår
s
eg på).
2. Vent i 2 sekunder.
3. Trykk på bryterknappen og hold den nede.
4
. Mens du fremdeles holder ned bryterknappen, skru
plass baklokket helt til det sitter godt fast.
5. Fortsett med å holde bryterknappen nede. Innen omtrent 4 sekunder vil lommelykten
starte å blinke.
6
. Antall blink angir det nyvalgte funksjonssettet.
7. For å velge et nytt funksjonssett slipper du bryterknappen etter antallet blink for
funksjonssettet du vil aktivere (ved å slippe etter 1 blink velger du funksjonssett nr. 1;
ved å slippe etter 2 blink velger du funksjonssett nr. 2; ved å slippe etter 3 blink velger
du funksjonssett nr. 3 og slipper du etter 4 blink velger du funksjonssett nr. 4.) Ditt valg
av funksjonssett vedvarer til du endrer det ved å gjenta prosessen over.
KONTROLL OG VEDLIKEHOLD: Hvis lykten brukes mindre enn en gang pr. måned
fjernes batteriene mellom hver gangs bruk. Smør alle gjenger og o-ringer av gummi
m
ed bensin jelly to ganger i året. Kontroller lykten månedlig og fjern forsiktig ødelagte
b
atterier og rengjør for korrosjon.
FEILSØKING: Dersom lykten ikke lyser når den skrus på, eller slutter å lyse under bruk
1. Skift batterier. Dersom problemet ikke forsvinner: 2. Kontroller baklokket.
Metalloverflatene som er i kontakt med lykteskaftet, baklokk og fjær skal være rene,
skinnende og uten korrosjon eller andre hindringer. Rengjør om nødvendig. 3. Dersom
l
ykten fortsatt ikke fungerer som den skal, se etter tips
www.maglite.com/support/overview. Dersom dette ikke hjelper deg til å løse
problemet, se seksjonen under om “Hvordan å registrere et garantikrav”.
ADVARSLER: FOR Å UNNGÅ FARE FOR ØYESKADE, SE BORT UMIDDELBART
DERSOM LYSSTRÅLEN SKINNER DIREKTE INN I ØYNENE. IKKE UTSETT
B
ATTERIENE FOR BRANN ELLER OVERDREVEN VARME, da dette kan føre til lekkasje
eller eksplosjon. FOR Å UNNGÅ ØYE- ELLER HUDSKADER, UNNGÅ KONTAKT MED
NOE MATERIALE LEKKET FRA ET BATTERI. FOR Å REDUSERE FAREN FOR
PERSONSKADE eller skade på lommelykten, må du aldri blande gamle og nye batterier
eller blande alkaliske med standard eller oppladbare batterier. Når batteriene er
tomme, skift hele settet samtidig med nye batterier av samme merke og type. DENNE
LOMMELYKTEN ER IKKE ET LEKETØY; ikke anbefalt for bruk av barn.
TI ÅRS BEGRENSET GARANTI Mag Instrument, Inc. garanterer overfor første eier at
denne lykten er fri for defekter i deler og produksjon i ti år fra første gangs kjøpsdato.
Mag eller autorisert Mag servicesenter vil, uten kostnad, reparere eller, etter eget
skjønn, skifte ut en defekt lykt eller del. (Mag garanterer ikke for fremtidig
tilgjengelighet av spesielle farger eller dekorasjoner, og kan skifte ut en spesiell lykt
med en standard lykt.) Denne garantien er i stedet for alle andre garantier, uttrykte
eller underforståtte.
UNNTAK: Denne garantien dekker ikke: 1. Tomme batterier, batterilekkasje eller
eksplosjon; 2. Feil på LED-pære; eller 3. Produktfeil forårsaket av modifisering, feil bruk,
batterilekkasje eller mangel på vedlikehold.
MAG FRASKRIVER SEG ETHVERT ANSVAR FOR DIREKTE ELLER INDIREKTE SKADER.
Noen land, provinser eller stater tillater ikke unntak eller begrensninger i
underforståtte garantier, tilfeldige eller følgeskader og/eller begrensninger i
omsettelighet, slik at det kan hende de ovennevnte begrensninger og unntak ikke
gjelder for deg.
HVORDAN OG NÅR FREMME ET GARANTIKRAV: 1. Dersom batteriene er tomme, skift
ut batteriene; ikke send batterier eller lykt til Mag. 2. Dersom lykten ødelegges av
batterier som lekker, avgjør hvilket batterimerke som forårsaket skaden og følg
batteriprodusentens instruksjoner vedrørende erstatningskrav; ikke send batterier
eller lykt til Mag. 3. For garantiretur: Send lykten (frakt forhåndsbetalt) til det nærmeste
autoriserte Mag servicesenter ( kan finnes maglite.com/support/service_center
eller spør hos din lokale Mag forhandler).
Denne garantien gir deg spesifikke juridiske rettigheter, og du kan ha andre rettigheter
som vil kunne variere fra en jurisdiksjon til en annen. Dersom noen av vilkårene i denne
garantien er forbudt ved lov i en jurisdiksjon, skal slikt vilkår være ugyldig, men resten
av denne garantien skal forbli i full kraft og effekt. DISSE ERKLÆRINGENE PÅVIRKER
IKKE FORBRUKERENS LOVBESTEMTE RETTIGHETER.
PORTUGUESE - Obrigado por adquirir um produto da gama da Lanterna Mag-Lite ®.
Para registar a sua nova Lanterna Mag-Lite® visite o nosso site em www.maglite.com
e na nossa home page clique em "Register Your Maglite®". Para conhecer toda a
gama de produtos, clique em "Products". Por favor, reveja todas as informações
contidas neste panfleto.
OPERAÇÃO: A mola da bateria deve ser encaixada na cauda tampa. Instale sempre
as baterias com o "+" virado para a extremidade da cabeça da lanterna e o "-" virado
para a cauda tampa da lanterna. Interruptor - botão interruptor. Foco de Irradiação -
Gire a cabeça de lanterna para alternar entre irradiação dispersa e foco intenso.
Modos de operação da lanterna e opções dentro de cada sequência
Como mostra o quadro abaixo, a sua lanterna MAGLITE® LED dispõe de cinco modos de
o
peração - Potência xima, Poupança de Energia, Estroboscópio (pisca 12 vezes por
s
egundo), Eco e On/Off Momentâneo (mantém-se ligado apenas enquanto o botão do
interruptor está pressionado).Nem todos estes modos são igualmente importantes para
c
ada usuário. É por isso que estes modos de operação estão organizados em quatro grupos
diferentes - de modo a que possa personalizar a sua lanterna de acordo com as suas
necessidades, configurando para acesso rápido aos modos que melhor se adequem às
suas preferências.
C
omo escolher um modo de operação dentro de uma sequência
A
s sequências de modos de operação disponíveis, e as opções de cada um, estão
indicados na tabela seguinte:
Quando retirada da embalagem a sua lanterna MAGLITE® LED está predefinida com
a
s definições "standard” (Modo # 1 no gráfico). Se precisar de apenas os três modos
de operação (Potência Máxima, Poupança de Energia e Eco), não terá que alterar as
d
efinições. Pode selecionar uma função dentro dessa sequência através do "Clique
r
ápido": Ligue a lanterna com um Clique Rápido e está ativa a Potência Máxima.
D
esligue-a e volte a ligá-la com dois cliques rápidos (quase tão rápido quanto dizer
"
Clique Clique") e está ligada a – em modo de Poupança de Energia. Desligue-a e em
seguida volte a ligá-la com três cliques rápidos (quase tão rápido quanto dizer "Clique
Clique Clique”) e terá ativo o modo Eco.
A
seleção de um modo de operação dentro de uma sequência é feita da mesma forma,
com um, dois ou três cliques rápidos, como mostra o gráfico. Por exemplo, se estiver
no modo# 2 e quiser selecionar o modo Estroboscópio, comece por desligar a
lanterna, clicar rapidamente três vezes, e a lanterna ficará em estroboscópio.
Como alterar de uma modo para outro
As definições de fábrica da lanterna MAGLITE® LED dizem respeito ao Modo # 1. Se
quiser manter essa configuração, não terá que fazer qualquer alteração. O Modo # 1
e
stará sempre ativo a menos que seja alterado. Se quiser escolher um modo de
o
peração diferente, siga os seguintes passos:
1
. Desaperte a cauda tampa (pode não ter que removê-
la na totalidade, só precisa de retirar o suficiente para a
lanterna não ligar).
2. Aguarde 2 segundos.
3. Pressione o botão interruptor e mantenha-o
pressionado.
4. Enquanto mantém pressionado o botão do interruptor,
volte a aparafusar a cauda tampa até que fique firme.
5. Mantenha o botão interruptor pressionado. Em cerca de 4 segundos a lanterna
começará a piscar.
6. O número de vezes que a lanterna piscar indica o modo de operação ativo
7. Para selecionar um novo modo de operação, liberte o botão interruptor após o
número de vezes correspondente
(se piscar uma vez está selecionado o Modo # 1; se piscar 2 vezes o Modo # 2; se
piscar 3 vezes o Modo # 3 e se piscar 4 vezes o Modo # 4). Este Modo ficará ativo até
ser alterado, repetindo o processo acima.
MANUTENÇÃO: Caso a lanterna for utilizada menos que uma vez por mês, remova as
pilhas quando estiver fora de uso. Lubrifique todas as roscas e borrachas de vedação
com geléia de petróleo duas vezes ao ano. Inspecione a lanterna mensalmente;
remova pilhas danificadas e limpe qualquer corrosão.
SOLUÇÃO DE PROBLEMAS: Caso a lanterna não ligue ou não permaneça ligada – 1.
Troque as baterias. Caso o problema persista, 2. Verifique o tailcap. A superfície de
metal que fica em contato com o cilindro, com o tailcap e com a bateria traseira deve
estar limpa, brilhante e sem corrosões ou obstruções. Limpe conforme necessário. 3.
Caso a lanterna ainda não funcione corretamente, veja mais dicas no site
www.maglite.com/support/overview.
CUIDADO: PARA EVITAR O RISCO DE LESÕES NOS OLHOS, DESVIE O OLHAR
IMEDIATAMENTE CASO O FEIXE DE LUZ ILUMINE-OS DIRETAMENTE. EVITE O
CONTATO DAS BATERIAS COM O FOGO OU CALOR EXCESSIVO, POIS ISSO PODE
PROVOCAR VAZAMENTO OU EXPLOSÃO. PARA EVITAR O RISCO DE LESÕES NOS
OLHOS OU NA PELE, EVITE O CONTATO COM TODO E QUALQUER MATERIAL
PROVENIENTE DE VAZAMENTOS DAS BATERIAS. Para REDUZIR OS RISCOS DE
ACIDENTES PESSOAIS ou danos à lanterna, jamais utilize baterias velhas com
baterias novas, ou baterias alcalinas com baterias normais ou recarregáveis. Quando
a carga das baterias tiver se esgotado, troque todo o conjunto de uma vez por
baterias novas da mesma marca e do mesmo tipo. ESTA LANTERNA NÃO É UM
BRINQUEDO; este utensílio não é recomendado para crianças.
GARANTIA LIMITADA DE 10 ANOS A Mag Instrument, Inc. garante ao proprietário
original que esta lâmpada não apresenta defeitos nas peças ou no acabamento por 10
anos a partir da data de sua primeira compra no varejo. A Mag ou um Serviço de
Assistência Técnica Autorizada fará, sem custo, o reparo ou, a seu critério, a troca de
c
omponente ou lanterna com defeito. (A Mag não garante a disponibilidade futura de
c
ores ou decorações específicas, e pode substituir uma lanterna personalizada por
uma lanterna padronizada.) Esta garantia substitui todas as outras garantias,
expressas ou implícitas.
E
XCEÇÕES: Esta garantia não cobre: 1. Pilhas gastas, vazamentos ou explosões de
p
ilhas; 2. Defeito no LED; ou 3. Danos ao produto causados por alteração, mau uso,
v
azamento de pilha ou falta de manutenção.
A MAG ESTÁ ISENTA DE QUALQUER RESPONSABILIDADE POR DANOS INCIDENTAIS
OU CONSEQUÊNCIAS. Alguns países, províncias e estados não permitem a exclusão
o
u limitação de garantias explícitas, danos incidentais ou consequências e/ou
limitações na transferência de propriedade, portanto as limitações e exceções acima
p
odem não se aplicar ao usuário.
Q
UANDO E COMO UTILIZAR A GARANTIA: 1. No caso de pilhas gastas, troque-as;
não envie as pilhas ou a lanterna à Mag. 2. Se a lanterna for danificada por vazamento
de pilha, verifique a marca da bateria que causou o dano e siga as instruções de seu
fabricante para esses casos; não envie as baterias ou a lanterna à Mag. 3. Para
devoluções na garantia: Envie a lanterna (com postagem ou envio pré-pagos) ao
Serviço de Assistência Técnica Autorizada Mag mais próximo (localize em
maglite.com/support/service_center ou pergunte ao seu lojista local).
E
sta garantia oferece direitos legais específicos, e o proprietário pode ter outros
direitos, que variam de acordo com a sua jurisdição. Em lugares onde qualquer termo
desta garantia for proibido pela lei de qualquer jurisdição, tal termo será anulado e
s
em efeito, porém o restante desta garantia permanecerá em total validade e efeito.
ESTAS DECLARAÇÕES NÃO AFETAM OS DIREITOS LEGAIS DO CONSUMIDOR.
S
PANISH - Gracias por comprar una lámpara de mano de Mag-Lite®. Para registrar su
nueva lámpara de mano Ma visite nuestra página de Internet en www.maglite.com.
En nuestra página inicial solamente tiene que ir a "Register Your Maglite®". Para ver toda
l
a línea de productos, dé un clic en "Products". Por favor revise toda la información de
e
ste panfleto.
F
UNCIONAMIENTO: El resorte grande del extremo de la batería debe colocarse en el
m
ango. Siempre coloque las baterías con el extremo "+" mirando hacia el extremo de la
cabeza de la linterna y el extremo "-" hacia el mango de la linterna. Interruptor - Presione
el botón interruptor. De un haz de luz a una luz intensa - Rote la cabeza de la linterna para
graduar entre un amplio haz de luz a una luz direccional intensa.
Grupos de funciones de su linterna y las funciones dentro de cada grupo
Como muestra la tabla a continuación, su linterna MAGLITLED cuenta con cinco
funciones diferentes: Máxima Potencia, Ahorro de Energía, Luz estroboscópica (destella
12 veces por segundo), Eco y Encendido/Apagado Momentáneos (permanece
encendida únicamente cuando el interruptor se mantiene hacia abajo). Estas funciones
no son relevantes para todos los usuarios. Es por eso que estas funciones están
organizadas en cuatro grupos de funciones diferentes; de modo que puede personalizar
su linterna para satisfacer sus necesidades y configurarla para un acceso más rápido a
las funciones que satisfacen sus preferencias.
Cómo elegir una función dentro de un grupo
En la siguiente tabla se muestran los grupos de funciones disponibles y las funciones
dentro de cada uno:
En cuanto saca su linterna MAGLITE® LED de su envoltorio, dicha linterna es
configurada en el grupo de funciones "Estándar" (Grupo de funciones #1 en la tabla). En
caso de que necesite únicamente esas tres funciones (Máxima potencia, Ahorro de
energía y Eco), entonces nunca tendrá que cargarla. Puede seleccionar una función
dentro de ese grupo por medio del método "Clic rápido": Encienda la linterna con un Clic
rápido y estará encendida en Máxima potencia. Apáguela, luego enciéndala con dos
Clics rápidos (tan rápido como si dijera "Clic Clic") y enciende a: función de Ahorro de
Energía. Apáguela, luego encndala con tres Clics rápidos (tan rápido como si dijera
"Clic Clic Clic") y obtenga la función de Eco.
La selección de una función dentro de cualquiera de los otros grupos de funciones opera
de la misma manera – con uno, dos o tres Clics rápidos, como se muestra en la tabla.
Por ejemplo, si se encuentra en el Grupo de Funciones #2 y quiere seleccionar la función
de Luz estroboscópica, comience con la luz de la linterna apagada, haga tres Clics
rápidos y su linterna dará luz estroboscópica.
Cómo dirigirse desde un Grupo de Funciones a otro
La configuración estándar de su linterna MAGLITE® LED es el Grupo de Funciones #1.
Si quiere mantener esa configuración, no debe hacer nada. El Grupo de Funciones #1
siempre estará en funcionamiento a menos que se lo cambie. En caso de que pretenda
elegir un grupo de funciones diferentes, siga los siguientes pasos:
1. Desenrosque el mango (no tiene que quitarlo por completo; sólo necesita sacarlo
del tubo lo suficiente para que la linterna no se encienda).
2. Pause por 2 segundos.
3. Presione el interruptor y sosténgalo hacia abajo.
4
. Mientras que mantiene el interruptor hacia abajo,
e
nrosque el mango nuevamente hasta que es bien
ajustado.
5. Continúe manteniendo el interruptor hacia abajo.
Dentro de aproximadamente 4 segundos la linterna
c
omenzará a parpadear.
6. El número de parpadeos indica el nuevo Grupo de Funciones seleccionado.
7. Para elegir un nuevo Grupo de Funciones, suelte el interruptor luego del número de
parpadeos correspondiente (soltar después de 1 parpadeo selecciona el Grupo de
F
unciones #1; soltar después de 2 parpadeos selecciona el Grupo de Funciones #2;
s
oltar después de 3 parpadeos selecciona el Grupo de Funciones #3 y soltar después
de 4 parpadeos selecciona el Grupo de Funciones #4). Su elección de un Grupo de
F
unciones se mantiene en funcionamiento hasta que lo cambie repitiendo el
p
rocedimiento anterior.
INSPECCIÓN Y MANTENIMIENTO: Si la linterna se utiliza menos de una vez al mes,
retire las baterías entre cada uso. Lubrique todas las roscas y anillos de goma con gel
d
e petróleo dos veces al año. Inspeccione la linterna mensualmente y retire con
cuidado cualquier batería deteriorada y limpie el compartimiento.
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS: Si la linterna no enciende o permanece encendida - 1.
Remplace las baterías. Si el problema persiste, entonces… 2. Compruebe la tapa. Las
superficies metálicas que entran en contacto con el cilindro, la tapa y el ensamble del
r
esorte deben estar limpias, brillantes y libres de corrosión u otro tipo de obstrucción.
Limpie como sea necesario. 3. Si la linterna aún no funciona correctamente, consulte
la sección de consejos en www.maglite.com/support/ overview. Si esto no resuelve
e
l problema, consulte la sección "Cómo y cuando hacer una reclamación por
garantía".
A
DVERTENCIAS: Para EVITAR EL RIESGO DE LESIONES EN LOS OJOS, APARTE LA
MIRADA INMEDIATAMENTE SI EL RAYO DE LUZ SE DIRIGE DIRECTAMENTE A SUS
OJOS. EVITE EXPONER LAS BATERÍAS AL FUEGO O AL CALOR EXCESIVO ya que
e
sto podría causar fugas o explosión. Para EVITAR EL RIESGO DE LESIONES EN LOS
OJOS O LA PIEL, EVITE EL CONTACTO CON CUALQUIER MATERIAL QUE SE FUGUE DE
UNA BATERÍA. Para REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES PERSONALES o daños a su
linterna, nunca mezcle baterías viejas con nuevas, ni tampoco mezcle baterías
alcalinas con baterías estándar o recargables. Cuando las baterías estén agotadas,
cambie el juego completo al mismo tiempo por baterías nuevas de la misma marca y
t
ipo. ESTA LINTERNA NO ES UN JUGUETE; no está recomendada para que la usen
los niños.
GARANTÍA LIMITADA DE DIEZ (10) AÑOS Mag Instrument, Inc. garantiza al usuario
final que esta linterna está libre de defectos en sus piezas y fabricación durante diez
años a partir de la fecha de compra. Mag o un Centro de Servicio de Garantía Mag
autorizado reparará, sin costo y bajo su propio criterio, o remplazará una linterna o
componente defectuosos. (Mag no garantiza la futura disponibilidad de ciertos
colores o estilos, y puede remplazar una linterna de edición especial por una linterna
estándar). Esta garantía reemplaza todas las demás garantías, expresas o implícitas.
EXCLUSIONES: Esta garantía no cubre lo siguiente: 1. Baterías agotadas, filtración o
explosión a causa de la batería; 2. Falla del LED; o 3. Productos dañados debido a
cualquier modificación, uso inadecuado, filtración de la batería o falta de
mantenimiento.
MAG ESTÁ EXCENTA DE CUALQUIER RESPONSABILIDAD POR DAÑOS
ACCIDENTALES O RESULTANTES. Ciertos países, provincias y estados no permiten la
exclusión o limitación de garantías implícitas, daños accidentales o resultantes y/o
limitaciones sobre transferibilidad, así que puede que las restricciones y exclusiones
mencionadas anteriormente no apliquen en su caso.
CÓMO Y CUÁNDO HACER UNA RECLAMACIÓN POR GARANTÍA: 1. En caso de baterías
agotadas, remplácelas; no envíe las baterías ni la linterna a Mag. 2. Si la linterna se daña
por filtración de la batería, identifique la marca de la batería que causó el daño y siga las
instrucciones del fabricante de la batería con respecto a reclamaciones por daño; no
envíe las baterías ni la linterna a Mag. 3. Reintegros por garantía: Envíe la linterna (por
franqueo/envío prepagado) al Centro de Servicio de Garantía Mag autorizado más
cercano (localice su centro en maglite.com/support/service_center o consulte con su
distribuidor Mag local).
Esta garantía le brinda derechos legales específicos, y puede que tenga otros derechos
que varían de una jurisdicción a otra. Donde cualquier sección de los términos de esta
garantía esté prohibida por la ley de determinada jurisdicción, tal sección será nula y no
válida, pero el resto de la garantía permaneceen plena ejecución y efecto. ESTAS
DECLARACIONES NO AFECTAN LOS DERECHOS LEGALES DE UN CONSUMIDOR.
SWEDISH - Tackr att du köpte en Maglite®-ficklampa LED. För att registrera din nya
Mag®-ficklampa ska du besöka vår webbplats www.maglite.com, och från
hemsidan till “Register Your Maglite®”. För att se hela vårt produktsortiment ska du
klicka på “Products”. Läs all information i denna broschyr.
ANVÄNDNING: Den stora änden batterifjädern måste tryckas på plats i
bakstyckets lock. Sätt alltid i batterierna med ”+”-polen mot ficklampans topp och ”-
”-polen mot ficklampans botten. Tryck in knappen - av/på. Flod till spot - Rotera
ficklampans huvud för att ändra från ett brett flodljus till ett intensivt spotljus.
D
in ficklampas funktionsuppsättningar och funktionerna inom varje uppsättning
Som tabellen nedan visar har din MAGLITE® LED ficklampa fem olika funktioner - full
effekt, energisparläge, strob (blinkar 12 gånger per sekund), Eco och tillfällig av/på
(ficklampan är påslagen när knappen hålls intryckt). Alla funktioner är inte lika viktiga
f
ör alla användare. Det är därför dessa funktioner är organiserade i fyra olika
f
unktionsuppsättningar - att du kan anpassa ficklampan efter dina personliga
behov, konfigurera den för snabbast åtkomst av de funktioner som bäst matchar dina
ö
nskemål.
Hur du väljer funktion inom en uppsättning
D
e tillgängliga funktionsuppsättningarna och de funktioner som finns i var och en av
dem visas i följande tabell:
N
är du tar upp din MAGLITE® LED -ficklampa ur förpackningen är den inställd enligt
funktionsuppsättningen “Standard” (Funktionsuppsättning #1 i tabellen). Om du endast
behöver dessa tre funktioner (full effekt, energisparläge och Eco) behöver du aldrig
ändra inställningarna. Du kan välja en funktion inom denna uppsättning genom
snabba klick”-metoden: Slå ficklampan med ett snabbt klick och den är full
effekt. Stäng av ficklampan och slå den med två snabba klick (ungefär snabbt
s
om du kan säga ”klick klick”) och ficklampan slås med energisparfunktionen.
S
täng av den och slå på den med tre snabba klick (ungefär så snabbt som du kan säga
klick klick klick”) och du har Eco.
A
tt välja en funktion inom någon av de andra funktionsuppsättningarna fungerar
samma sätt - med ett, två eller tre snabba klick, som tabellen visar. Om du till exempel
använder funktionsuppsättning #2 och du vill välja Strob, börja med ficklampan
a
vstängd, slå på den med tre snabba klick och din ficklampa kommer att strob.
Hur du skiftar från en funktionsuppsättning till en annan:
Din MAGLITE® LED -ficklampas "standard"-inställning är Funktionsuppsättning #1. Om
du vill behålla denna inställning behöver du inte göra någonting. Funktionsuppsättning
#
1 kommer alltid att gälla länge den inte ändras. Om du vill välja en annan
funktionsuppsättning, följ dessa steg:
1. Lossa bakstyckets lock (du behöver inte skruva loss
det helt; du behöver bara skruva loss det från cylindern
så att ficklampan inte slås på).
2. Vänta i 2 sekunder.
3. Tryck in knappen och håll den intryckt.
4. Medan du håller knappen intryckt, skruva tillbaka
bakstyckets lock tills det sitter ordentligt.
5. Fortsätt att hålla knappen intryckt. Inom 4 sekunder kommer ficklampan att börja
blinka.
6. Antalet blinkningar markerar den nya funktionsuppsättning som valts.
7. För att välja en ny funktionsuppsättning, släpp knappen efter motsvarande antal
blinkningar (att släppa knappen efter 1 blinkning innebär att funktionsuppsättning #1
väljs; att släppa knappen efter 2 blinkningar innebär att funktionsuppsättning #2 väljs;
att släppa knappen efter 3 blinkningar innebär att funktionsuppsättning #3 väljs och att
släppa knappen efter 4 blinkningar innebär att funktionsuppsättning #4 väljs.) Ditt val
av funktionsuppsättning ller tills du ändrar det genom att repetera ovanstående
process.
INSPEKTION OCH UNDERHÅLL: Om ficklampan används mer sällan än en gång i
månaden, ta ut batterierna när den inte används. Smörj gängor och O-ringar med fett
två gånger per år. Inspektera ficklampan varje månad. Ta försiktigt ut skadade
batterier och avlägsna korrosion.
FELSÖKNING: Om ficklampan inte tänds eller inte förblir tänd - 1. byt batterierna. Om
problemet kvarstår, pröva sedan att 2. kontrollera bakstycket. Metallytorna som har
kontakt med skruvskaftet, bakstycket och fjädermontaget måste vara rena, blanka och
fria från korrosion eller annat som kan hindra kontakten. Rengör om det behövs. 3. Om
ficklampan fortfarande inte fungerar korrekt, se tips
www.maglite.com/support/overview. Om detta inte löser problemet, se avsnittet ”Hur
och när man gör ett garantianspråk” nedan.
VARNING: TITTA INTE DIREKT IN I STRÅLEN OM DEN RIKTAS DIREKT MOT
ÖGONEN FÖR ATT UNDVIK ÖGONSKADOR. UTSÄTT INTE BATTERIERNA FÖR ELD
ELLER HÖG VÄRME eftersom det kan orsaka läckage eller en explosion. HA INTE
KONTAKT MED MATERIAL SOM LÄCKER UT FRÅN BATTERIET FÖR ATT UNDVIKA
RISK FÖR ÖGONSKADOR ELLER HUDSKADOR. MINSKA RISKEN FÖR
PERSONSKADOR eller skador ficklampan genom att aldrig använda gamla batterier
tillsammans med nya. Använd inte heller alkaliska batterier med standardbatterier
eller uppladdningsbara batterier. När batterierna är tomma ska de bytas ut mot en hel
sats av nya batterier av samma märke och typ. FICKLAMPAN ÄR INTE EN LEKSAK.
Bör inte användas av barn.
TIO ÅRS BEGRÄNSAD GARANTI Mag Instrument, Inc. garanterar att denna ficklampa
är fri från fel uppkomna av defekta delar eller misstag i tillverkningen tio år efter
inköpsdatum. Mag eller ett av Mag auktoriserat servicecenter reparerar eller ersätter
utan kostnad en defekt ficklampa eller komponent. (Mag garanterar inte att enskilda
färger eller dekorationer finns tillgängliga i framtiden, och får ersätta en
specialversion med en standardficklampa.) Den här garantin ersätter alla andra
g
arantier, uttalade såväl som underförstådda.
UNDANTAG: Denna garanti gäller ej: 1. Döda,ckande eller exploderande batterier; 2.
Trasig lysdiod; eller 3. Skador produkten grund av modifikation, felaktig
användning, batteriläckage eller bristfälligt underhåll.
MAG FRISKRIVER SIG FRÅN ANSVAR FÖR SKADOR ORSAKADE AV OLYCKOR OCH
F
ELAKTIG ANVÄNDNING. En del länder, provinser och områden tillåter inte undantag
i eller begränsning av garantier, oavsiktliga skador och följdskador och/eller
begränsning av överlåtande, därför kanske inte ovanstående begränsningar och
undantag gäller dig.
H
UR OCH NÄR GARANTIN ÅBEROPAS: 1. Om batterierna inte fungerar, byt ut dem;
skicka inte batterierna eller ficklampan till Mag. 2. Om ficklampan skadas på grund av
b
atteriläckage, ta reda batteriets märke och följ batteritillverkarens instruktioner
f
ör att ersättning; skicka inte batterierna eller ficklampan till Mag. 3. r
garantiretur: Skicka ficklampan (med betalt porto) till närmaste auktoriserade Mag
servicecenter (finns maglite.com/support/service_center eller fråga din lokale
Mag-återförsäljare).
D
enna garanti ger dig specifika juridiska rättigheter, andra rättigheter kan gälla
beroende på var du bor. På de platser där en eller flera punkter i den här garantin inte
t
illåts enligt lag, gäller inte dessa punkter, men övriga punkter i den här garantin gäller
t
ill fullo. DEN HÄR TEXTEN PÅVERKAR INTE KONSUMENTENS LAGSTADGADE
RÄTTIGHETER.
CORPORATE OFFICE
MAG INSTRUMENT, INC.
2001 S. Hellman Ave. • P.O. Box 50600
Ontario, California U.S.A. 91761-1083
Website: www.maglite.com
Warranty: Tel: 01 (909) 947-1006
Fax: 01 (909) 947-5041 E-mail: [email protected]
Sales & Parts: Tel: 01 (909) 947-1006
©2015 MAG INSTRUMENT, INC.
Flashlight designed and manufactured in the U.S.A. Mag Instrument's factory is located in
Ontario, California. Includes some imported components.
The distinctive shapes, styles and overall appearances of all Mag® flashlights, and the
circumferential inscriptions extending around the heads of all Mag® flashlights, are
trademarks of Mag Instrument, Inc. The circumferential inscription on the head of every
flashlight signifies that it is an original Mag® flashlight and part of the Mag® family of
flashlights. U.S. Trademark Registrations for the shape, style and overall appearance
trademarks of Mag® flashlights and for circumferential inscription trademarks of Mag®
flashlights include Nos. 1,808,998; 2,074,795; 2,687,693; 2,745,460; 2,765,978 and 2,765,979.
The ornamental pattern of knurling on the C and D-cell Maglite® flashlights is a trademark
and the subject of U.S. Trademark Reg. No. 3,839,734.
Ten Year Limited Warranty
10 Års Begrænset Garanti
Beperkte garantie voor tien jaar
Kymmenen Vuoden Rajoitettu Takuuti
Garantie limitée: 10 ans
Zehn Jahre eingeschränkte Garantie
Garanzia Decennale Limitata
Års Begrenset Garanti
Garantia Limitada De 10 Anos
Garantía Limitada por Diez Años
Tio Års Begränsad Garanti
CORPORATE OFFICE
MAG INSTRUMENT, INC.
2001 S. HELLMAN AVE.
P.O. BOX 50600, ONTARIO,
CALIFORNIA U.S.A. 91761-1083
TEL: (909) 947-1006
WWW.MAGLITE.COM
©2017 MAG INSTRUMENT, INC.
421-000-819 4/17
BLACK
Model Number: ML300L-S3016L
Part Number: 150-000-067
©2017 MAG INSTRUMENT, INC.
421-819-ML300L-3D-EUS-04-17.qxp_ML100_WIRS_base_2_11_R2 6/26/19 4:04 PM Page 2
Télécharger mode d’emploi en Français (PDF, 1.3 MB)
(Tenez compte de l’environnement et imprimez ce manuel uniquement si c’est vraiment nécessaire)

Loading…

Évaluation

Dites-nous ce que vous pensez du Maglite ML300L 3D Lampe de poche en laissant une note de produit. Vous voulez partager vos expériences avec ce produit ou poser une question ? Veuillez laisser un commentaire au bas de la page.
Etes-vous satisfait du Maglite ML300L 3D Lampe de poche ?
Oui Non
Soyez le premier à évaluer ce produit
0 évaluations

Joignez-vous à la conversation sur ce produit

Ici, vous pouvez partager ce que vous pensez du Maglite ML300L 3D Lampe de poche. Si vous avez une question, lisez d’abord attentivement le mode d’emploi. La demande d’un mode d’emploi peut être effectuée en utilisant notre formulaire de contact.

En savoir plus sur ce mode d’emploi

Nous comprenons qu’il est agréable d’avoir un mode d’emploi papier pour vos Maglite ML300L 3D Lampe de poche. Vous pouvez toujours télécharger le mode d’emploi depuis notre site Web et l’imprimer vous-même. Si vous souhaitez disposer d’un mode d’emploi original, nous vous recommandons de contacter Maglite. Ils pourront peut-être fournir un mode d’emploi original. Recherchez-vous le mode d’emploi de votre Maglite ML300L 3D Lampe de poche dans une autre langue ? Choisissez votre langue préférée sur notre page d’accueil et recherchez le numéro de modèle pour voir si nous l’avons disponible.

Caractéristiques

Marque Maglite
Modèle ML300L 3D
Catégorie Lampes de poche
Type de fichier PDF
Taille du fichier 1.3 MB

Tous les modes d’emploi pour Maglite Lampes de poche
Plus de modes d’emploi de Lampes de poche

Foire aux questions sur Maglite ML300L 3D Lampe de poche

Notre équipe d’assistance recherche des informations utiles sur les produits et des réponses aux questions fréquemment posées. Si vous trouvez une inexactitude dans notre foire aux questions, veuillez nous le faire savoir en utilisant notre formulaire de contact.

Une pile de mon appareil est oxydée, puis-je quand même l’utiliser en toute sécurité ? Vérifié

Oui, l’appareil peut toujours être utilisé en toute sécurité. Tout d’abord, retirez la batterie oxydée. N’utilisez jamais les mains nues pour ce faire. Nettoyez ensuite le compartiment de batterie avec un coton-tige trempé dans du vinaigre ou du jus de citron. Laissez sécher et insérez des piles neuves.

Cela a été utile (102) En savoir plus

Qu’est-ce que le lumen ? Vérifié

Le lumen est une unité de mesure pour la quantité totale de lumière visible émise par une source.

Cela a été utile (69) En savoir plus
Mode d’emploi Maglite ML300L 3D Lampe de poche

Produits connexes

Catégories associées