- 2 -
Garantieumfang
Das Gerät wurde nach strengen Qualitätsricht-
linien sorgfältig produziert und vor Anlieferung
gewissenhaft geprüft. Die Garantieleistung gilt
für Material- oder Fabrikationsfeh-
ler. Ebenso für Schäden durch Wasser, Frost, Blitz
und Feuer oder falschen Transport. Diese Garan-
tie erstreckt sich nicht auf Geräteteile, die nor-
-
Diese Garantie verfällt, wenn das Gerät beschä-
-
des Gerätes sind alle in der Betriebsanleitung
aufgeführten Anweisungen genau einzuhalten.
Verwendungszwecke und Handlungen, von
denen in der Betriebsanleitung abgeraten oder
vor denen gewarnt wird, sind unbedingt zu
Das Gerät ist lediglich für den privaten und
Behandlung, Gewaltanwendung und bei
Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten
erlischt die Garantie.
Abwicklung im Garantiefall
zu gewährleisten, folgen Sie bitte den folgen-
den Hinweisen:
• Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kas-
senbon
Kauf bereit.
• Sollten Funktionsfehler oder sonstige Män-
gel auftreten kontaktieren Sie zunächst die
nachfolgend benannte Serviceabteilung te-
lefonisch oder per E-Mail. Sie erhalten dann
• Ein als defekt erfasstes Gerät können Sie,
-
service, unter Beifügung des Kaufbelegs
Mangel besteht und wann er aufgetreten
-
benutzen Sie unbedingt nur die Adresse,
dass der Versand nicht unfrei, per Sperrgut,
-
gen Sie für eine ausreichend sichere Trans-
portverpackung.
Reparatur-Service
Sie können Reparaturen, die nicht der Ga-
rantie unterliegen, gegen Berechnung von
unserer Service-Niederlassung durchführen
lassen. Sie erstellt Ihnen gerne einen Kosten-
voranschlag.
Wir können nur Geräte bearbeiten, die aus-
reichend verpackt und frankiert eingesandt
wurden.
Achtung: Bitte senden Sie Ihr Gerät gereinigt
sonstiger Sonderfracht - eingeschickte Geräte.
Die Entsorgung Ihrer defekten eingesendeten
Geräte führen wir kostenlos durch.
Service-Center
DE
Service Deutschland
Tel.: 0800 54 35 111
IAN 409806_2207
AT
Service Österreich
Tel.: 0800 44 77 44
IAN 409806_2207
CH
Service Schweiz
Tel.: 0800 56 44 33
IAN 409806_2207
Importeur
Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift
keine Service-Anschrift ist. Kontaktieren Sie zu-
nächst das oben genannte Service-Center.
Grizzly Tools GmbH & Co. KG
GERMANY
Ersatzteile/Zubehör
Ersatzteile und Zubehör erhalten Sie
unter www.grizzlytools.shop
haben, verwenden Sie bitte das
Sie sich an das „Service-Center“.
Bezeichnung Bestell-Nr.
Lötspitze 91099427
Netzteil + USB Kabel EU 80001038
91099428
Fehlersuche
Problem
Mögliche
Ursache
Fehler-
behebung
Lötspitze
sich nicht
auf
Akku leer Akku laden
USB-Ladekabel
defekt
Reparatur durch
Service-Center
Kontroll-
le
blinkt
Lötsp
locker
kalte Lötspitze
-
Gerät handfest
festdrehen
-
tur an der
Lötspitze
niedrig
Löts
locker
kalte Lötspitze
-
Gerät handfest
festdrehen
Garantie
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie
Ihnen gegen den Verkäufer des Gerätes ge-
setzliche Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte
-
te Garantie nicht eingeschränkt.
Garantiebedingungen
Bitte bewahren Sie den Original-Kassenbon
gut auf. Diese Unterlage wird als Nachweis für
den Kauf benötigt.
-
-
tionsfehler auf, wird das Gerät von uns – nach
unserer Wahl – für Sie kostenlos repariert oder
ersetzt. Diese Garantieleistung setzt voraus,
dass innerhalb der Drei-Jahres-Frist das defekte
und schriftlich kurz beschrieben wird, worin der
Mangel besteht und wann er aufgetreten ist.
Wenn der Defekt von unserer Garantie gedeckt
ist, erhalten Sie das reparierte oder ein neues
Gerät zurück. Mit Reparatur oder Austausch des
Garantiezeit und gesetzliche
Mängelansprüche
Die Garantiezeit wird durch die Gewährleis-
tung nicht verlängert. Dies gilt auch für ersetzte
Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Re-
Ladevorgang
Setzen Sie den Akku nicht extremen Be-
din
gungen wie Wärme und Stoß aus. Es
besteht Verletzungsgefahr durch auslau-
fende Elektrolyt lösung! Spülen Sie bei Kontakt
mit Wasser oder Neutralisator. Suchen Sie ei-
nen Arzt auf, wenn es zu Berührungen mit
den Augen usw. gekommen ist.
Laden Sie den Akku nur in trockenen
Räumen auf.
Während das Gerät geladen wird,
kann es nicht verwendet werden.
-
zu versorgen.
• Laden Sie den in das Gerät eingebauten
des in das Gerät eingebauten Li-Io-
JLH100501700G1 das Sie über unseren
Onlineshop erwerben können.
• Laden Sie den Akku nach, wenn die Heiz-
leistung nachlässt.
-
resultieren, unterliegen nicht der Garantie.
3. Stecken Sie das Netzteil in eine Steckdo-
Gerät wird aufgeladen
grün: Ladevorgang ist beendet.
zuerst das Netzteil aus der Steckdose.
Entfernen Sie dann den aus
der Ladebuchse.
Inbetriebnahme
Lötspitze montieren/
austauschen
Achten Sie darauf, dass der Lötkolben
ausgeschaltet und kalt ist.
Halten Sie den Lötkolben fest und drehen Sie ggf.
die vorhandene Lötspitze heraus. Drehen Sie jetzt
.
Ein- und Ausschalten
Achtung, Verbrennungsgefahr! Berüh-
ren Sie nicht die heiße Lötspitze (1).
Befeuchten Sie vor Arbeitsbeginn den
Bei Arbeitsbeginn:
4
4 Sekunden gedrückt.
Aufheizphase rot und leuchtet grün, wenn die
Zum Ausschalten:
4
Gegenstände berührt, bis sie ab-
gekühlt ist.
6
Bedienung
Arbeiten mit dem Gerät
• Befeuchten Sie vor Arbeitsbeginn den
-
frei sein.
-
den. Nur gute Verzinnung gewährleistet eine
Vor der ersten Inbetriebnahme muss die Löt-
spitze zunächst für 1-2 Minuten aufgeheizt
werden, danach kann sie verzinnt werden.
• Achten Sie darauf, dass die Lötspitze stets
sauber und frei von Verzunderungen und über-
zu verbindenden Metallen her. Verdrillen Sie
verrutschen. So erhalten Sie stabile Lötstellen und
Lötspitze auf die Verbindungsstelle und führen
entfernen Sie den Lötkolben und lassen die
Lötstelle erschütterungsfrei abkühlen. Erhitzen
nicht zu viel Lötzinn.
• Bei elektronischen Bauteilen dürfen die zu
lötenden Teile nicht zu sehr erhitzt werden,
-
cken Sie ihn in die Station.
Reinigung/Wartung
Lassen Sie Instandsetzungsarbeiten
und Wartungsarbeiten, die nicht in
dieser Betriebsanleitung beschrieben
Verwenden Sie nur Originalteile.
Gerät sicher, dass das Gerät ausge-
schaltet ist. Gefahr durch Verbrennungen und
elektrischen Schlag.
Führen Sie folgende Reinigungs- und Wartungs-
lange und zuverlässige Nutzung gewährleistet.
Reinigung
Das Gerät darf weder mit Wasser ab-
gespritzt werden, noch in Wasser gelegt
werden. Es besteht die Gefahr eines
Stromschlages.
Verwenden Sie keine Reinigungs- bzw.
-
ab, da Sie so die Lötspitze beschädigen!
Wartung
-
brauch auf offensichtliche Mängel wie lose,
abgenutzte oder beschädigte Teile. Tauschen
Sie diese gegebenenfalls aus.
Lagerung
• Reinigen Sie das Gerät vor der Aufbewahrung.
• Lasen Sie das Gerät vollständig abkühlen,
bevor Sie es Lagern.
-
en, trockenen und staubgeschützten Ort auf,
Entsorgung/Umweltschutz
Führen Sie Gerät, Zubehör und Verpackung
Elektrogeräte gehören nicht in den
-
ten austreten.
Akku. Öffnen Sie Gerät und Akku nicht.
Richtlinie 2012/19/EU über Elektro- und Elek-
werden.
-
nen Sie folgende Möglichkeiten haben:
• an einer Verkaufsstelle zurückgeben,
Fragen Sie hierzu Ihren lokalen Müllentsor-
ger oder unser Service-Center.
• an den Hersteller/Inverkehrbringer zurück-
senden. Die Entsorgung Ihrer defekten, einge-
sendeten Geräte führen wir kostenlos durch.
Nicht betroffen sind den Altgeräten beigefügte
-
standteile.
GB
MT
The operating instructions constitute
-
-
-
the product is passed on, hand over all docu-
Intended Use
The cordless soldering iron is suitable for solder-
-
serious danger to the user.
which is caused through inappropriate use or
incorrect operation.
Joignez-vous à la conversation sur ce produit
Ici, vous pouvez partager ce que vous pensez du Parkside IAN 409806 Fer à souder. Si vous avez une question, lisez d’abord attentivement le mode d’emploi. La demande d’un mode d’emploi peut être effectuée en utilisant notre formulaire de contact.