Mode d’emploi Pioneer CD-R33 Télécommande

Besoin d'un mode d’emploi pour votre Pioneer CD-R33 Télécommande ? Ci-dessous, vous pouvez consulter et télécharger gratuitement le mode d’emploi PDF en français. Ce produit a actuellement 6 questions fréquemment posées, 1 commentaire et a 1 vote avec une note moyenne du produit de 0/100. Si ce n'est pas le mode d’emploi que vous souhaitez, veuillez nous contacter.

Votre produit est défectueux et le mode d’emploi n’offre aucune solution ? Rendez-vous à un Repair Café pour obtenir des services de réparation gratuits.

Mode d’emploi

Loading…

132
4
6
8
5
9
c
7
b
a
Part Operation
1 VOLUME buttons Press to increase or decrease volume.
2 REAR SRC
Press to cycle through all the available rear sources.
Press and hold to turn the rear source off.
3 SRC/OFF
Press to cycle through all the available sources. Press and hold to turn the source
off.
4
Source mode select
switch
Use to switch the source mode between the front source and the rear source.
5 Thumb pad Use to select a menu on the DVD menu.
6 RETURN Press to display the PBC (playback control) menu during PBC playback.
7
f Press to pause or resume playback.
m
Press to perform fast reverse.
Press to change the fast reverse speed.
n
Press to perform fast forward.
Press to change the fast for ward speed.
o Press to return to the previous track (chapter).
p Press to go to the next track (chapter).
g
Press to stop playback.
If you resume playback, playback will start from the point where you stopped. Touch
the key again to stop playback completely.
8 a/b(FOLDER/P.CH )
Press to select the next/previous disc/folder.
Press to recall radio station frequencies assigned to preset tuning keys.
<CRD4622-A/N>5
En
Operation
Part Operation
9 BAND/ESC
Press to select the tuner band when tuner is selected as a source. Also used to can-
cel the control mode of functions.
Press to switch between modes when playing from discs or external storage devices
(USB, SD) with compressed audio and audio data (CD-DA) such as with CD-EXTRA
andMIXED-MODE CDs.
a
AUDIO
Press to change the audio language during DVD playback.
Press to switch the audio output mode for Video CD/DivX/compressed video.
SUBTITLE Press to change the subtitle language during DVD/DivX/compressed video.
ANGLE Press to change the viewing angle during DVD playback.
b
MENU Press to display the DVD menu during DVD playback.
TOP MENU Press to return to the top menu during DVD playback.
c
/MUTE Press to mute. Press again to unmute.
<CRD4622-A/N>6
En
Operation
Information à destination des
utilisateurs sur la collecte et
lélimination des équipements
et batteries usagés
(Marquage pour les équipements)
(Exemples de marquage pour les batteries)
Ces symboles qui figurent sur les pro-
duits, les emballages et/ou les documents
daccompagnement signifient que les
équipements électriques et électroniques
et batteries usagés ne doivent pas être
jetés avec les déchets ménagers et font
lobjet dune collecte sélective.
Pour assurer lenlèvement et le traitement
appropriés des produits et batteries usa-
gés, merci de les retourner dans les points
de collecte sélective habilités conformé-
ment à la législation locale en vigueur.
En respectant les circuits de collecte sélective
mis en place pour ces produits, vous contri-
buerez à économiser des ressources précieu-
ses et à prévenir les impacts négatifs
éventuels sur la santé humaine et lenvironne-
ment qui pourraient résulter dune mauvaise
gestion des déchets.
Pour plus dinformation sur la collecte et le
traitement des produits et batteries usagés,
veuillez contacter votre municipalité, votre ser-
vice de gestion des déchets ou le point de
vente chez qui vous avez acheté ces produits.
Ces symboles ne sont valables que dans
les pays de lUnion Européenne.
Pour les pays nappartenant pas à
lUnion Européenne :
Si vous souhaitez jeter ces articles, veuillez
contacter les autorités ou revendeurs locaux
pour connaître les méthodes délimination ap-
propriées.
Utilisation et entretien de
la télécommande
ATTENTION
! Conservez la pile hors de portée des enfants.
Au cas la pile serait avalée, consultez im-
médiatement un médecin.
! Les piles ne doivent pas être exposées à des
températures élevées telles que la lumière di-
recte du soleil, des flammes ou toute autre
source de chaleur similaire.
PRÉCAUTION
! Ne laissez pas cet appareil entrer en contact
avec des liquides. Cela pourrait provoquer une
électrocution. Tout contact avec des liquides
pourrait aussi provoquer des dommages, de
la fumée et une surchauffe de lappareil.
! Ne démontez pas et ne modifiez pas cet appa-
reil. Cela pourrait provoquer un dysfonctionne-
ment.
! Maintenez le niveau découte à une valeur
telle que vous puissiez entendre les sons pro-
venant de lextérieur.
! Utilisez une pile au lithium CR2025 (3 V).
! Retirez la pile si la télécommande nest pas
utilisée pendant un mois ou plus.
! Remplacer la pile de manière incorrecte peut
créer un risque dexplosion. Remplacez la pile
uniquement par une pile identique ou de type
équivalent.
<CRD4622-A/N>7
Fr
Avant de commencer
! Ne manipulez pas la pile avec un outil métal-
lique.
! Ne conservez pas la pile avec des objets mé-
talliques.
! Si la pile fuit, nettoyez soigneusement la télé-
commande, puis insérez une pile neuve.
! Lors de la mise au rebut des piles usagées,
respectez les règlements nationaux ou les ins-
tructions locales en vigueur dans le pays ou la
région en matière de conservation ou de pro-
tection de lenvironnement.
Important
! Ne laissez pas la télécommande exposée à
des températures élevées ou à la lumière di-
recte du soleil.
! La télécommande peut ne pas fonctionner
correctement à la lumière directe du soleil.
! Ne laissez pas la télécommande tomber sur le
plancher, elle pourrait gêner le bon fonc-
tionnement de la pédale de frein ou daccélé-
rateur.
Utilisation de la télécommande
% Pointez la télécommande dans la direc-
tion de la face avant de lappareil à télé-
commander.
Lors de la première utilisation, retirez le film
qui dépasse du porte-pile.
Remplacement de la pile
1 Sortez le porte-pile de larrière de la té-
lécommande en le faisant glisser.
2 Insérez la pile en respectant les polari-
tés (+) et ().
Caractéristiques techniques
Tension dalimentation ......... 3 V DC (pile au lithium ;
CR2025)
Dimensions (L × H × P) ...... 110 mm × 52 mm × 12 mm
Poids .............................................. 40 g (pile incluse)
Remarque
Les caractéristiques et la présentation peuvent
être modifiées sans avis préalable.
<CRD4622-A/N>8
Fr
Avant de commencer
Télécharger mode d’emploi en Français (PDF, 0.5 MB)
(Tenez compte de l’environnement et imprimez ce manuel uniquement si c’est vraiment nécessaire)

Loading…

Évaluation

Dites-nous ce que vous pensez du Pioneer CD-R33 Télécommande en laissant une note de produit. Vous voulez partager vos expériences avec ce produit ou poser une question ? Veuillez laisser un commentaire au bas de la page.
Etes-vous satisfait du Pioneer CD-R33 Télécommande ?
Oui Non
0%
100%
1 évaluation

Joignez-vous à la conversation sur ce produit

Ici, vous pouvez partager ce que vous pensez du Pioneer CD-R33 Télécommande. Si vous avez une question, lisez d’abord attentivement le mode d’emploi. La demande d’un mode d’emploi peut être effectuée en utilisant notre formulaire de contact.

Jerry 10-04-2022
Salut, j'ai un Pioneer MIXTRAX qui ne s'ouvre/démarre/s'ouvre pas. S'il vous plaît donnez votre avis.

répondre | Cela a été utile (1) (Traduit par google)

En savoir plus sur ce mode d’emploi

Nous comprenons qu’il est agréable d’avoir un mode d’emploi papier pour vos Pioneer CD-R33 Télécommande. Vous pouvez toujours télécharger le mode d’emploi depuis notre site Web et l’imprimer vous-même. Si vous souhaitez disposer d’un mode d’emploi original, nous vous recommandons de contacter Pioneer. Ils pourront peut-être fournir un mode d’emploi original. Recherchez-vous le mode d’emploi de votre Pioneer CD-R33 Télécommande dans une autre langue ? Choisissez votre langue préférée sur notre page d’accueil et recherchez le numéro de modèle pour voir si nous l’avons disponible.

Caractéristiques

Marque Pioneer
Modèle CD-R33
Catégorie Télécommandes
Type de fichier PDF
Taille du fichier 0.5 MB

Tous les modes d’emploi pour Pioneer Télécommandes
Plus de modes d’emploi de Télécommandes

Foire aux questions sur Pioneer CD-R33 Télécommande

Notre équipe d’assistance recherche des informations utiles sur les produits et des réponses aux questions fréquemment posées. Si vous trouvez une inexactitude dans notre foire aux questions, veuillez nous le faire savoir en utilisant notre formulaire de contact.

Comment connecter une télécommande universelle à mon téléviseur ? Vérifié

Pour connecter votre télécommande universelle, vous avez besoin du numéro de modèle et du nom de marque de la télécommande et du téléviseur. Vous trouverez une liste des codes des marques et des numéros de modèle dans le manuel de la télécommande.

Cela a été utile (7291) En savoir plus

Pourquoi y a-t-il des lettres à côté des chiffres sur la télécommande ? Vérifié

Certains paramètres du téléviseur peuvent nécessiter la saisie de lettres. Il y a généralement trois lettres ou autres caractères sur un bouton. Lorsque la saisie d'une lettre est requise, vous pouvez appuyer une fois sur ce bouton pour la première lettre, deux fois pour la deuxième lettre et trois fois pour la troisième lettre. De cette façon, il y a moyen d'écrire un texte avec un nombre minimum de boutons.

Cela a été utile (572) En savoir plus

Ma télécommande fonctionne-t-elle également avec d'autres modèles de téléviseurs de la même marque ? Vérifié

Souvent, la télécommande d'un téléviseur fonctionne également avec des modèles similaires de la même marque. Il est toutefois inhabituel qu'elle fonctionne avec tous les modèles de cette marque. Les télécommandes universelles sont plus appropriées pour agir ainsi.

Cela a été utile (417) En savoir plus

Quelle est la portée moyenne d’une télécommande infrarouge ? Vérifié

Une télécommande infrarouge moyenne avait une portée d’environ 3 à 6 mètres. En outre, plus l’appareil est éloigné, plus il sera difficile de viser.

Cela a été utile (358) En savoir plus

Une pile de mon appareil est oxydée, puis-je quand même l’utiliser en toute sécurité ? Vérifié

Oui, l’appareil peut toujours être utilisé en toute sécurité. Tout d’abord, retirez la batterie oxydée. N’utilisez jamais les mains nues pour ce faire. Nettoyez ensuite le compartiment de batterie avec un coton-tige trempé dans du vinaigre ou du jus de citron. Laissez sécher et insérez des piles neuves.

Cela a été utile (254) En savoir plus

Puis-je laisser pendant longtemps une batterie remplaçable dans un appareil ? Vérifié

Des batteries remplaçables peuvent rester dans un appareil pendant longtemps si celui-ci est utilisé. Lorsqu'un appareil est stocké pendant longtemps, il est conseillé de retirer les batteries pour prévenir l'oxydation.

Cela a été utile (204) En savoir plus
Mode d’emploi Pioneer CD-R33 Télécommande

Produits connexes

Catégories associées