Mode d’emploi Domyos ST 190 Stepper

Besoin d'un mode d’emploi pour votre Domyos ST 190 Stepper ? Ci-dessous, vous pouvez consulter et télécharger gratuitement le mode d’emploi PDF en français. Ce produit a actuellement 2 questions fréquemment posées, 1 commentaire et 11 votes avec une note moyenne du produit de 91/100. Si ce n'est pas le mode d’emploi que vous souhaitez, veuillez nous contacter.

Votre produit est défectueux et le mode d’emploi n’offre aucune solution ? Rendez-vous à un Repair Café pour obtenir des services de réparation gratuits.

Mode d’emploi

Loading…

5
AVERTISSEMENT
Tout usage impropre de ce produit
risque de provoquer des blessures
graves.
Avant toute utilisation, veuillez lire
attentivement le mode d’emploi et
respecter l’ensemble des avertisse-
ments et instructions qu’il contient.
Ne pas permettre aux enfants
d’utiliser cette machine et les tenir
éloignés de cette dernière.
Si l’autocollant est endommagé,
illisible ou manquant, il convient de
le remplacer.
Ne pas approcher vos mains,pieds
et cheveux de toutes les pièces en
mouvement.
Tenez-vous à distance de cette zone
ADVERTENCIA
Cualquier uso impropio de este
producto puede provocar heridas
graves.
Antes de cualquier utilización, lea
atentamente el modo de empleo y
respetar todas las advertencias e
instrucciones que contiene.
No permitir a los niños utilizar esta
máquina y mantenerlos alejados
de la misma.
Si faltase la pegatina, o si la
misma estuviera dañada o ilegible,
conviene sustituirla.
No acercar sus manos, pies y
cabello de todas las piezas en
movimiento.
No permanezca en esta zona
WARNHINWEIS
Jede unsachgemäße Benutzung
dieses Produktes kann schwere
Verletzungen zur Folge haben.
Vor jedem Gebrauch bitte diese
Gebrauchsanweisung aufmerksam
lesen und alle darin enthaltenen
Warnhinweise und Anweisungen
befolgen.
Kindern ist die Benutzung dieser
Maschine zu untersagen und sie
sind davon fernzuhalten.
Ist der Aufkleber beschädigt, unle-
serlich oder nicht mehr vorhanden,
muss er ersetzt werden.
Ihre Hände, Füße und Haare von
allen drehenden Teilen fernhalten.
Diesen Bereich nicht betreten
AVVERTENZA
Ogni uso improprio del presente
articolo rischia di provocare gravi
incidenti
Prima di qualsiasi utilizzo, vi
preghiamo di leggere attentamente
le istruzioni per l’uso e di rispettare
le avvertenze
e le modalità d’impiego.
Tenere i bambini lontani dalla
macchina e non permettere loro di
utilizzarla.
Se l’etichetta è danneggiata, illeggi-
bile o assente, occorre sostituirla.
Non avvicinare mani, piedi e capelli
ai pezzi in movimento.
Stare lontani da quest’area
WAARSCHUWING
Onjuist gebruik van dit product kan
ernstige verwondingen veroorzaken.
Voordat u het product gaat gebrui-
ken, moet u de gebruiksaanwijzing
lezen en alle waarschuwingen en
instructies die hij bevat toepassen.
Deze machine niet door kinderen
laten gebruiken en niet in de buurt
ervan laten komen.
Als de sticker beschadigd,
onleesbaar of
afwezig is, moet hij vervangen
worden.
Uw handen, voeten of haar niet in
de buurt van de bewegende delen
brengen.
Blijf hier uit de buurt
AVISO
Qualquer utilização imprópria deste
produto comporta o risco de causar
danos graves.
Antes de cada utilização, leia aten-
tamente as instruções de utilização
e respeite o conjunto dos avisos
e instruções incluídas.
Mantenha este aparelho afastado
das crianças e não permita a sua
utilização por estas.
Se o autocolante estiver danicado,
ilegível ou ausente, é conveniente
substituí-lo.
Não aproxime as suas mãos, pés e
cabelos das peças em movimento.
Manter-se afastado desta área
UWAGA
Nieprawidłowe użytkowanie
produktu
może być przyczyną wypadków.
Przeczytaj instrukcję obsługi i
przestrzegaj wszystkich zaleceń i
instrukcji.
Nie zezwalaj dzieciom na zabawę
na i w pobliżu urządzenia.
Wymień etykiety w przypadku
uszkodzenia, nieczytelności lub
ich braku.
Nie zbliżać rąk, nóg i włosów do
elementów w ruchu.
Nie należy przebywać w tym
obszarze
FIGYELMEZTETÉS
A szerkezet helytelen használata
súlyos sérülésekhez vezethet
Használat előtt olvassa el a
felhasználói kézikönyvet és tartson
be minden figyelmeztetést, illetve
használati útmutatást
Ne hagyja, hogy a gyerekek a
gépre vagy közelébe kerüljenek
Cserélje ki a címkét, ha sérült,
olvashatatlan vagy hiányzik
Tartsa távol a kezeket, lábakat, a
hajat a mozgó alka wtrészektől
Tartsa távol magát ettől a helytől
прЕдупрЕждЕнИЕ
Некорректная эксплуатация данного
изделия может вызвать тяжелые
поражения
Перед использованием внимательно
прочитайте инструкцию по
эксплуатации
Соблюдайте все предосторожности
и рекомендации, которые содержит
этот документ
Не позволяйте детям использовать эту
машину. Не допускайте детей близко
к аппарату.
Если клейкая этикетка повреждена,
стерта или отсутствует, ее необходимо
заменить
Необходимо следить за тем, чтобы
руки, ноги и волосы находились вдали
от движущихся частей аппарата
• Остерегайтесь попадания в эту зону
ATENŢIE
Utilizarea necorespunzătoare a acestui
produs riscă să provoace răniri grave.
Înainte de utilizare, vă rugăm să citiţi
cu atenţie modul de folosire şi să
respectaţi toate
Atenţionările şi instrucţiunile pe care
acesta le conţine.
Nu permiteţi copiilor să utilizeze
această maşină şi ţineţi-i departe de
aceasta.
Dacă autocolantul este deteriorat,
ilizibil sau lipseşte, este indicat să-l
înlocuiţi
Nu vă apropiaţi mâinile, picioarele şi
părul de piesele în mişcare.
Nu staţi în apropierea acestei zone
UPOZORNENIE
Akékoľvek nevhodné použitie
tohoto výrobku môže vyvolať vážne
poranenia.
Pred akýmkoľvek použitím výrobku
si starostlivo prečítajte návod
na použitie a rešpektujte všetky
upozornenia a pokyny, ktoré sú tu
uvedené.
Nedovoľte deťom, aby tento prístroj
používali a približovali sa k nemu.
V prípade, že je samolepiaci štítok
poškodený, nečitateľný alebo štítok
chýba na výrobku, je potrebné ho
vymeniť.
Nepribližujte ruky, nohy a vlasy k
súčiastkam, ktoré sa pohybujú.
• Vyhnite sa tejto oblasti.
UPOZORNĚNÍ
Jakékoliv nevhodné použití to-
hoto výrobku může způsobit vážná
poranění.
Před jakýmkoliv použitím výrobku
si pečlivě pročtěte návod k použití
a respektujte všechna upozornění a
pokyny, která jsou zde uvedena.
Zabraňte dětem, aby tento přístroj
používaly a přibližovaly se k němu.
Jestliže je samolepicí štítek
poškozen, je nečitelný nebo na výro-
bku chybí, je nutné jej vyměnit.
Nepřibližujte ruce, nohy a vlasy k
pohybujícím se součástkám.
Uchvávejte toto místo čisté
VARNING
Felaktig användning av denna pro-
dukt riskerar att förorsaka allvarliga
personskador.
Läs noga bruksanvisningen innan du
använder produkten och ta hänsyn
till alla varningar och instruktioner
som den innehåller.
Låt inte barn använda denna maskin
och håll dem på avstånd från den.
Om dekalen är skadad, oläslig
eller saknas, måste den ersättas
med en ny.
Låt inte händerna, fötterna eller
håret komma i närheten av rörliga
delar.
Var utanför detta område
прЕдупрЕждЕнИЕ:
Всяко неправилно използване на
този продукт може да доведе до
сериозни наранявания.
Преди да използвате продукта,
моля прочетете внимателно начина
на употреба и спазвайте всички
предупреждения и инструкции,
които той съдържа.
Не позволявайте тази машина да
бъде използвана от деца и ги дръжте
на разстояние от нея.
Ако самозалепващата лента е
повредена, нечетлива или липсва, тя
трябва да бъде сменена.
Не доближавайте ръцете, краката и
косите си до движещите се части.
Стойте далече от тази зона
UYARI
Bu ürünün herhangi bir yanlış
kullanımı ağır yaralara yol açabilir.
Her kullanımdan önce, kullanım
yöntemini dikkatle okumanız ve
içindeki tüm uyarı ve talimatlara
uymanız gerekir.
Çocukların bu makineyi
kullanmalarına izin vermeyin ve
onları bu makineden uzak tutun.
Yapışkan etiket zarar görmüş,
okunaksız veya mevcut değilse,
yenisi ile değiştirilmesi uygun
olacaktır.
Ellerinizi, ayaklarınızı ve saçlarınızı
hareket halindeki parçalara
yaklaştırmayın.
Bu bölgeden uzak tutun
застЕрЕжЕння
Всяке не відповідне застосування виробу
утворює ризик тяжких поранень.
Перед застосуванням прочитайте інструкцію
використання та дотримуйтеся усіх
попереджень та порад, які вона містить.
Не дозволяйте дітям користатися цим
апаратом та не підпускайте їх близько до
нього.
Якщо наклейка пошкоджена, нерозбірлива
або відсутня, треба її замінити.
Не наближайте руки, ноги та волосся до
деталей, що рухаються.
Доступ заборонено
WARNING
Misuse of this product may
result in serious injury.
Read user’s manual and
follow all warnings and
operating instructions prior
to use.
Do not allow children on
or around machine.
• Replace label if damaged,
illegible, or removed.
Keep hands, feet and hairs
away from moving parts.
WARNING
• Keep clear of this area
WARNING
• Keep clear of this area
4
Pedals
Pédales
Pedales
Pedale
Pedali
Pedalen
Pedais
Pedały
Pedálok
Пе
дали
Pedale
Pedále
Pedály
Pedaler
Пе
дали
Pedallar
педалі
踏板
Counter
Compteur
Contador
Zähler
Contatore
Teller
Contador
Licznik
Számláló
Счетчик
Contor
Počítač
počítadlo
Mätare
Брояч
Sayaç
лічильник
计数器
Piston
Piston
Pistón
Kolben
Pistone
Zuiger
Êmbolo
Tłok
Dugattyú
Кнопк
а
Piston
Piest
Píst
Kolv
Бутало
Piston
толок
活塞
䇋ֱᣕ⬙䗮
䇋ֱᣕ⬙䗮
.
.
.
.
.
ST 190
37,5 x 35 x 21 cm
14,8 x 13,7 x 8,3 inch
6 kg
13,2 lbs
Télécharger mode d’emploi en Français (PDF, 1.16 MB)
(Tenez compte de l’environnement et imprimez ce manuel uniquement si c’est vraiment nécessaire)

Loading…

Évaluation

Dites-nous ce que vous pensez du Domyos ST 190 Stepper en laissant une note de produit. Vous voulez partager vos expériences avec ce produit ou poser une question ? Veuillez laisser un commentaire au bas de la page.
Etes-vous satisfait du Domyos ST 190 Stepper ?
Oui Non
91%
9%
11 évaluations

Joignez-vous à la conversation sur ce produit

Ici, vous pouvez partager ce que vous pensez du Domyos ST 190 Stepper. Si vous avez une question, lisez d’abord attentivement le mode d’emploi. La demande d’un mode d’emploi peut être effectuée en utilisant notre formulaire de contact.

Gertrudis Collado 08-01-2023
Je sais pas comment mettre moins forte les pédales

répondre | Cela a été utile (1)

En savoir plus sur ce mode d’emploi

Nous comprenons qu’il est agréable d’avoir un mode d’emploi papier pour vos Domyos ST 190 Stepper. Vous pouvez toujours télécharger le mode d’emploi depuis notre site Web et l’imprimer vous-même. Si vous souhaitez disposer d’un mode d’emploi original, nous vous recommandons de contacter Domyos. Ils pourront peut-être fournir un mode d’emploi original. Recherchez-vous le mode d’emploi de votre Domyos ST 190 Stepper dans une autre langue ? Choisissez votre langue préférée sur notre page d’accueil et recherchez le numéro de modèle pour voir si nous l’avons disponible.

Caractéristiques

Marque Domyos
Modèle ST 190
Catégorie Steppers
Type de fichier PDF
Taille du fichier 1.16 MB

Tous les modes d’emploi pour Domyos Steppers
Plus de modes d’emploi de Steppers

Foire aux questions sur Domyos ST 190 Stepper

Notre équipe d’assistance recherche des informations utiles sur les produits et des réponses aux questions fréquemment posées. Si vous trouvez une inexactitude dans notre foire aux questions, veuillez nous le faire savoir en utilisant notre formulaire de contact.

Quelle est la fréquence cardiaque maximale pendant l’exercice ? Vérifié

En général, vous pouvez prendre une fréquence cardiaque de 220 et déduire votre âge. Ainsi, pour une personne âgée de 48 ans, la fréquence cardiaque maximale serait de 220 moins 48, ce qui équivaut à 172. Si vous n'êtes pas sûr de votre état personnel, assurez-vous de consulter votre médecin.

Cela a été utile (26) En savoir plus

De quelle quantité d’exercice un adulte moyen a-t-il besoin ? Vérifié

En tant qu'adulte, c'est une bonne idée de faire des exercices modérément intensifs pendant au moins 2,5 heures par semaine. Idéalement, cela s'étale sur plusieurs jours.

Cela a été utile (17) En savoir plus
Mode d’emploi Domyos ST 190 Stepper

Produits connexes

Catégories associées

×
Download